ترجمات الشفافية
حول ترجماتنا
في FXStreet، نكتب مقالات في الأصل باللغة الإنجليزية والعربية. ولترجمة المحتوى المكتوب في الأصل باللغة الإنجليزية، نستخدم نظام ترجمة آليًا يتم تدريبه تلقائيًا وتحديثه باستمرار، ويتغذى على مسرد كبير من المصطلحات المتعلقة بالسوق والاقتصاد. وهذا يجعل المحتوى المترجم لدينا معادلاً للترجمات البشرية من حيث الجودة.
بالإضافة إلى ذلك، لتوفير أفضل تجربة ممكنة للمستخدم، تتضمن جميع مقالاتنا المترجمة علامة تسمح للمستخدمين بتحديد ما إذا كانت ترجمة المقالة قد تم التحقق من صحتها من قبل أحد محررينا.
ترجمة معتمدة
في كل مرة يجد القارئ علامة "ترجمة معتمدة"، فإنه يقرأ مقالاً تمت مراجعته وتحريره بواسطة أحد محررينا. وهذا يضمن أن المحتوى يظل مطابقًا تمامًا للنسخة الأصلية ولا توجد اختلافات أو تعديلات بسيطة بين المقالات الأصلية والمترجمة. المقالات التي لا تحتوي على أي نوع من العلامات كتبت في الأصل باللغة العربية.
ترجمة آلية
تعد الشفافية مع قرائنا إحدى قيمنا الرئيسية في FXStreet. نعتقد أنه من المهم للغاية أن يكون المستخدمون على دراية بكيفية إنتاج المحتوى الخاص بنا وتقديمه، بما في ذلك درجة المشاركة البشرية في الترجمات.
إذا كانت لديك أي أسئلة، يمكنك طرحها على فريقنا على [email protected]. نحن سعداء لتلقي كل ردود الفعل، لأنها تساعدنا على التحسن.